furnished with

Tłumaczenie


Okay, the user wants me to translate "furnished with" into Polish. Let me think. The direct translation of "furnished with" could be "zainwentaryzowany z" but that doesn't sound right. Wait, maybe "z wyposażeniem" is better. No, that's "with equipment." The phrase "furnished with" in Polish is often translated as "zainwentaryzowany z" when referring to something being equipped with something else. But I should check if there's a more common expression. Alternatively, "posiadający" might work, but that's more like "having." Let me confirm. In real estate contexts, "furnished" is "z meblami," but the user said "furnished with," which is a bit different. Maybe "zainwentaryzowany z" is the correct form here. I'll go with that.


zainwentaryzowany z

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz